Уметь управлять судном как при глазомерной ориентации, так и при различных системах курсоуказателей, пользоваться средствами внутрисудовой связи; производить замеры наличия воды в колодцах и льялах, а также уборку помещений и палуб согласно установленным обязанностям; вести такелажные и малярные работы; уметь пользоваться спасательными средствами и палубными техническими средствами. знать устройство главных энергетических установок и вспомогательных механизмов; уметь их обслуживать; знать нормативные эксплуатационно-технические показатели работы энергетической установки; участвовать в обслуживании и ремонте всей судовой техники; знать и выполнять правила технической эксплуатации судовой техники; своевременно проводить техническое обслуживание механизмов, закрепленных за ним расписанием по заведованию; знать расположение и назначение трубопроводов, вентилей и клапанов судовых систем и уметь управлять ими; уметь читать и понимать значение показаний приборов своего заведования; знать расположение балластных танков и танков пресной воды, мерительных и воздушных труб; изучать условия плавания района внутренних судоходных путей, в которых судно совершает рейсы; знать правила, регламентирующие плавание судов и дополнения к ним, касающиеся района, в котором плавает данное судно; знать рулевое устройство, а также действие рулевого комплекса при работе движителей на передний и задний ход при плавании на мелководье, волнении, при ветре, швартовке, отданном якоре и т.д.; знать принцип работы различных систем рулевого устройства, авторулевых; уметь управлять ручными, паровыми, электрическими, гидравлическими рулевыми приводами; уметь удерживать судно на постоянном курсе или изменять курс по указанию капитана в различных условиях плавания как при глазомерной ориентировке, так и с помощью различных систем курсоуказателей; следить за чистотой и порядком на ходовом мостике, в рубке и на палубе; матрос несет ходовую и стояночную вахты и должен уметь управлять шлюпкой, пользоваться аварийно-спасательным имуществом. |